domingo, agosto 28, 2011

Camisola "navy" / Navy inspired sweater

Adoro peças de inspiração navy e por isso costumo ficar de olho nos modelos deste estilo. Foi o caso desta camisola, assim que a vi na revista (a mesma do cardigan Tierra).
O fio é o mesmo que utilizei na Dawn: estava a tricotá-la quando vi que a metragem e a cor se adequavam perfeitamente a este modelo. Para o azul escuro utilizei uns restos de algodão Âncora Criativa que tinha em casa. Apesar de ter uma metragem diferente apenas foi necessário tricotar com agulhas mais finas.
I love navy inspired garments and I use to keep an eye on that kind of patterns, like this sweater from the magazine where I took cardigan Tierra from. Yarn is the same I used in Dawn, when I was knitting it I noticed that the yardage suited this pattern as well as the colour. For the cast-on in blue navy I used some leftovers of Anchor Criativa cotton (in spite of the yardage being different the only requirement was using thinner needles).
Receita: Fait Main Tricot Printemps 2009 (modelo #37 Pull au point fantaisie)
Fio: King Cole Bamboo Cotton (50% bambu 50% algodão) 100g/230m - 450g em branco - mais alguns gramas de Âncora Creativa (100% algodão) 50g/125m em azul escuro
Agulhas: 3,5 mm (algodão azul), 4,5 mm (canelado cós e punhos) e 5 mm

Pattern: Fait Main Tricot Printemps 2009 (#37)
Yarn: King Cole Bamboo Cotton (50% bamboo 50% cotton) 100g/230m – 450g in white – plus some leftovers of Anchor Style Creativa (100% cotton) 50g/125m in blue navy
Needles: 3,5 mm (blue cotton), 4,5 mm (rib) and 5 mm



Este modelo foi muito agradável de tricotar, tanto pela textura do fio como pela combinação de pontos e torcidos. Depois de ter trabalhado o fio num modelo com um ponto ajurado, foi interessante trabalhá-lo com textura e como é um fio relativamente grosso, o trabalho também rende bastante.

It was quite pleasant knitting this pattern because of both the yarn texture and the stitches and cables combination, after having knitting this yarn in lace stitch it was interesting working it with texture.As únicas alterações que fiz: aumentei um pouco o comprimento das mangas e fiz um remate em croché no decote, porque ele ficou muito irregular como podem ver em baixo. Na foto da revista não dá para perceber como resultou o decote original porque está meio tapado... No meu caso, uma volta de croché em ponto baixo a toda a volta uniformizou todo o decote.

The only changes I made: increased the sleeve length and made a crocheted trim at the necklace because it turned out quite irregular after cast off as you can see below. In the original photo i can’t understand how it turned out becuase it is partially covered... In my case, a row of half treble crochet solved the question.


Adorei o resultado. Uma camisola que é um básico, perfeita para os dias de Verão mais frescos (como tem sido frequente este ano...) e para a meia estação. Dos 3 projectos mostrados aqui, este era o 2º que já tinha sido tricotado e faltava coser. De momento estou a trabalhar na camisola lilás e, como não consigo ter apenas um projecto em mãos, já iniciei um outro da Kim Hargreaves também.

I loved the outcome. A basic sweater, perfect for cool summer days and mid-season. From the 3 pieces showed here, this was the 2nd waiting to be sewn. Now, I’m working on the lilac sweater and, as I can’t stand having just one WIP, I started already a pattern from Kim Hargreaves too.












quarta-feira, agosto 17, 2011

Modas e Bordados - II

Como tinha escrito no post anterior, o tricô e o croché faziam parte dos interesses da época, a par da costura, e cada revista trazia várias receitas. O engraçado é que a maioria destes modelos continua (ou voltou a ser, graças ao revivalismo e à inspiração vintage da moda de hoje) actual. Gostaria imenso de experimentar tricotar um destes modelos, tanto pelo desafio de seguir uma receita de tricô com cerca de 50 anos como pelo prazer de criar um modelo vintage original.
Estou rendida, estas revistas são inspiradoras e uma valiosa aquisição para a minha biblioteca “craftiana”.


Following what I wrote on the previous post, knitting and crochet were great interests besides sewing and each magazine had several patterns. The funny thing is that the most part of these patterns keeps being (or returned to be, thanks to retro/vintage inspiration nowadays) actual. I would like to try knitting some of these garments, as much for the challenge of following a pattern with 50 years as per the pleasure of creating a truly vintage garment. I'm delightful, these magazines are truly inspirational and a valuable acquisition for my crafty library.


domingo, agosto 07, 2011

Modas e Bordados - I



Vejam só o verdadeiro achado que fiz há umas semanas num alfarrabista na feira do livro de Sintra: várias revistas Moda e bordados dos anos 50 e 60! Claro que não resisti a trazer vários números. A maioria data da década de 60 mas ainda consegui um exemplar de 1957! E o alfarrabista, tão simpático, que até me emprestou um banquinho para eu me sentar a ver e a escolher à vontade... Além dos artigos e reportagens sobre diversos assuntos, um verdadeiro retrato da época, o que me deixou mesmo rendida foram as páginas de moda, as receitas de tricô (vejam o próximo post) e os anúncios.
A provar a importância da costura naquela época estão os vários anúncios a escolas e cursos de corte e confecção, máquinas de costura, etc.
Quanto ao tricô e ao croché, eram igualmente muito apreciados e cada revista trazia várias receitas (vejam o próximo post). Havia ainda os anúncios a fios de tricô (a firma A. Neto Raposo ainda hoje existe, no mesmo sítio!), máquinas de tricotar e os outros... Como o produto pioneiro que eram os Corn Flakes em 1957... E quem diria que há 40 anos já se anunciavam plataformas vibratórias para emagrecer?! Take a look at what I found at a book fair in Sintra some weeks ago: several issues of a Portuguese female magazine from the 50’s and 60’s! Of course I couldn’t help myself to bring several issues, most from the 60’s but I still got one from 1957!
Besides the articles and photos of those years, what enchanted me were the fashion pages, the knitting and crochet patterns and the ads. Regarding knitting and crochet, each magazine brought several patterns (see next post!)